Ничего, увидимся позже. Не станут же они прятаться от Джеймса! А если кто-то станет — из этого мы сделаем вполне определенные выводы.
Хуже, если рябой давно закончил обучение и больше не появляется в зале. Тогда придется пускаться в расспросы. И не факт, что замкнутая маэстро станет откровенничать с новым Учеником. Впрочем, не стоит бежать впереди кареты, как любит говаривать дедушка Эрнест.
Всему свое время.
Джеймс сделал глоток пунша. Рассеянно окинул взглядом помещение духана — и встретился глазами с давешним волшебником, который заселялся к Ахмету пять дней назад.
Маг галантно приподнял шляпу, шагнув ближе.
— Доброе утро, сударь. Мы, кажется, живем с вами в одном пансионате?
— Совершенно верно.
— Позвольте представиться: Фортунат Цвях…
— … лучший венатор Реттии. В Бадандене по приглашению, с неофициальным визитом! — Джеймс не смог сдержать довольную улыбку. — Мы с вами земляки, мастер Фортунат.
Он встал и поклонился:
— Джеймс Ривердейл, виконт де Треццо.
— Рад знакомству, виконт. Клянусь Вечным Странником, ваша осведомленность поражает!
Удивление мага польстило молодому человеку. Не так-то просто удивить опытного охотника на демонов!
— У вас свободно? Мы с женой не помешаем?
— Ни в коей мере! Располагайтесь, прошу вас.
Широким жестом Джеймс указал на цветастую тахту напротив себя, словно являлся владельцем духана. Рыжеволосую жену мага он заметил только сейчас. Она с интересом рассматривала интерьер «Галеры»: раковины на полках, корабельные снасти, кружки из олова, бутыли с экзотическими напитками, настоящее штурвальное колесо с рукоятками, отполированными множеством ладоней…
— Моя супруга Мэлис.
— Польщен. Джеймс Ривердейл…
Молодой человек обратил внимание, что зеленый шелк платья Мэлис прекрасно гармонирует с цветом ее глаз, и не преминул сделать даме комплимент по этому поводу. Духанщик, кланяясь, принял заказ: имбирное пиво и острый сыр для венатора, мандариновый сок со льдом и капелькой мараксинового ликера для венаторши — и бесшумно дематериализовался, через пару минут возникнув вновь, с заказом на круглом латунном подносе.
— Вы давно здесь, виконт?
— Две недели.
— В таком случае не порекомендуете ли приличный клуб для семейных людей? Нам посоветовали салон Бербери-ханум…
Джеймс зарделся.
— О, это никак не для семейных людей!
— А казенный парадайз? Тот, что в бухте Абу-ль-Фаварис?
— И это вряд ли… — от воспоминаний о парадайзе у Джеймса заболела голова и возникла слабость в чреслах. — Пожалуй. вам стоит заглянуть в «Визирь Махмуд» на улице Трех Основоположников. Там собираются весьма почтенные люди: маги, аристократы, государственные мужи. Многие приходят с женами. Светские беседы, свежие новости, ученые споры…
— Пожалуй, нам это подходит. Как ты думаешь, дорогой?
— Звучит заманчиво. Спасибо, виконт, мы непременно воспользуемся вашей рекомендацией. Кстати, если не секрет, как вы узнали, что я прибыл по приглашению? И к тому же неофициально?
— От хозяина оружейной лавки, — честно признался Джеймс. — Думаю, вы еще только выезжали из Реттии, а пол-Бадандена уже было в курсе. Здесь трудно удержать тайну под замком. Даже если вы — маг. Восток, знаете ли…
На этих словах в голове молодого человека что-то отчетливо щелкнуло. Словно сработала защелка невидимых ножен, высвобождая из плена сверкающий клинок. Джеймс, напротив тебя сидит выдающийся мэтр чародейства!
Пользуйся моментом!
— Мастер Фортунат, меня интересует один вопрос из области Высокой Науки. Позволите обратиться к вам, как к специалисту? Сам я, к сожалению, полный профан в магии…
— Разумеется, виконт. Буду рад оказаться полезным.
— Как вы считаете: можно ли наложить на человека устойчивую личину, чтобы она сохранялась, к примеру, во время поединка?
— Можно. Если личину кладет маг высокой квалификации.
— Например, вы?
— Например, я.
— А я бы не смогла, — вмешалась в разговор рыжая Мэлис.
— Отчего же, мистрис Цвях?
Вопрос вышел глупым и бестактным. Джеймс мысленно обругал себя за черствость. Цинизм цинизмом, а с дамами надо быть вежливее.
— Я всего лишь ведьма, — скромно потупила глаза рыжая.
— Пока что ведьма, — уточнил венатор. — Осенью у Мэлис защита магистерского диссертата.
«Поздновато вы, милочка, диссертат защищать собрались, — подумал Джеймс. — Впрочем, это не мое дело».
— Крепче всего личина держится, — вернулся Цвях к предложенной теме, — если маг кладет ее сам на себя.
— Или находится рядом с тем, на кого она наложена, — не осталась в стороне рыжая «пока что ведьма».
— По возможности, в радиусе прямой видимости. Семейный дуэт красовался друг перед другом, норовя блеснуть знаниями, уточнить и дополнить. Любовь, однако! Что ж, нам, циникам и прагматикам, это на руку. Чем больше удастся узнать — тем лучше.
— Еще можно воспользоваться выморочным артефактом!
— Но чтобы удержать морок, как вы изволили заметить, во время смертельно опасного поединка, это должен быть очень сильный артефакт.
— Вряд ли кто-то станет разбрасываться маной…
— Скажите, а бывает так, чтобы один человек видел морок, а другой — истинное лицо? Причем зрители не владеют даже азами Высокой Науки.
— О, интересный вопрос! — беседа все больше занимала венатора.
Он отхлебнул пива и довольно потер руки.
— Если личина наложена с небрежением…